<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>game.mov: Star-Ocean-4-오픈-케이스에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/</link>
		<description>Ataxiaos의 게임이야기</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 21:47:49 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.7 : Con moto</generator>
		<item>
			<title>SONGKYOO님의 댓글</title>
			<link>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment1826</link>
			<description>나도 도착했지만, 언어 압박으로 대사 공략 나올 때까진 일단 봉인.orz 교환 프로세스도 처리해야 하고...(...)</description>
			<author>(SONGKYOO)</author>
			<guid>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment1826</guid>
			<comments>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 13:17:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Ataxiaos님의 댓글</title>
			<link>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment1827</link>
			<description>영문판을 하나 더 지르는 거야! +_+
교환 프로세스는;; 나는 운이 좋은 거였구나. 교환품은 좋은 물건으로 도착하길.   만약 배송사에서 사과의 의미로 영문예약판의 페이스 플레이트를 줄...리가 없나.</description>
			<author>(Ataxiaos)</author>
			<guid>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment1827</guid>
			<comments>http://songkyoo.cafe24.com/tc/ataxiaos/entry/Star-Ocean-4-%EC%98%A4%ED%94%88-%EC%BC%80%EC%9D%B4%EC%8A%A4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 07:04:04 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
